Csuka Zoltán

Csuka Zoltán

Sadržaj preveden na srpski pomoću AI
pesnikknjiževni prevodilacurednik
2 septembar 1901, Zichyfalva - 26 mart 1984, Budimpešta

Biografija

Izvor fotografije: https://hu.wikipedia.org/wiki/Csuka_Zolt%C3%A1n

U detinjstvu živi u Starom Bečeju, Baji, Subotici (1906–1911), Topalnom Selu, Mohaču, a zatim se seli u Pečuj (1915), gde maturira 1920. Radi kao vozač tramvaja, 1921. emigrira u Jugoslaviju, uređuje novine, novinar je. Godine 1933. biva proteran i vraća se u Peštu. Izdaje manjinsku reviju pod nazivom Láthatár (1933–34). Godine 1945. je odgovorni urednik lista Új Dunántúl, 1946. šef odeljenja za štampu Ministarstva vera i javnog obrazovanja, izvršni sekretar Mađarsko-jugoslovenskog društva i urednik lista društva (Déli Csillag). Godine 1950. osuđen je na petnaest godina na osnovu lažnih optužbi, ali je pušten nakon pet godina i rehabilitovan. Živi od pisanja i prevođenja. Izuzev kratkog boravka u Pečuju, stanovnik je Érdligeta, gde 1976. osniva biblioteku Jószomszédság.

Stručna literatura o umetniku

Mladost koja sve pobeđuje
Mindent legyűrő fiatalság. In. Pásztortűz. 1932/13–14.
Zoltan Čuka: Vatreno zvono
Tűzharang. In. Pásztortűz. 1933/8.
Životni put. In. Láthatár. 1936/4.
Csuka Zoltán: Életív. In. Erdélyi Helikon. 1936/5.
Poezija Zoltana Čuke
Jugoslovenska istorija književnosti Zoltána Csuke
Bujični, valoviti stihovi
Na isturenom položaju
Csuka Zoltán. In. Bori Imre: Istorija jugoslovenske mađarske književnosti od 1918. do 1945. Forum Izdavačka kuća, Novi Sad, 1968.
Autor: Bori Imre
Szentandrejski buntovnik
U drugačijem svetlu
Prevodilački rad Zoltána Csuke (Zoltán Csuka: Zvezdana prašina)
U čast Zoltana Čuke
Autor: Bori Imre
Pesnik Jugoistočne Evrope (Zoltán Csuka: Protivrečnost smrti)
Sećanja iz Subotice (Zoltán Csuka: „Jer te blagosiljam, stara Subotice...“)
Dug i otplata (Zoltán Csuka: Moje dvije domovine)
Približavanje naroda književnošću. Sto prevoda Zoltána Csuke
Zoltán Csuka (studija, I. deo)
Zoltán Csuka (studija, II. deo)
Pesnik i njegovo doba (Zoltán Csuka: Poezija)
Pesnički periodi Zoltana Csuke
Autor: Bori Imre
Osvrt na jubilej (Zoltán Csuka: Pesem večenega upora
Zbirka pesama Zoltana Csuke
Autor: Bori Imre
Poezija Zoltana Čuke. U: Károly Szirmai: Veče reči. Izabrane studije, kritike i članci o književnoj politici. Szirmai Társaság és Archívumok, St. Gallen, Stuttgart, Sydney, 1978.
Csuka Zoltán Tűzharangja. In. Szirmai Károly: Szavak estéje. Válogatott tanulmányok, bírálatok és irodalompolitikai cikkek. Szirmai Társaság és Archívumok, St. Gallen, Stuttgart, Sydney, 1978.
Előretolt állásban. In. Károly Szirmai: Szavak estéje. Izabrane studije, kritike i članci o književnoj politici. Szirmai Társaság és Archívumok, St. Gallen, Stuttgart, Sydney, 1978.
Pedeset godina, najmanje pedeset puta... (Zoltan Čuka: Na vagi vremena)
Ja sam zvono za uzbunu
Subotička štampa. (1919–1945). Izdavačka kuća Forum, Novi Sad, 1979.
U službi prijateljstva (Pozdrav Zoltánu Csuki)
Zoltan Csuka napunio 80 godina
Autor: Bori Imre
„Čovek stvarnosti”
Autor: Bori Imre
Nacionalno pitanje i ideja zaštite manjina u publicistici Zoltána Csuke
Csuka Zoltán prevodilac
Autor: Bori Imre
Pod Južnom zvezdom. Zoltán Csuka, organizator književnog života
Prekretnice Zoltána Csuke
Csuka Zoltán. Bibliografija. Pest megyei Művelődési Központ és Könyvtár, Szentendre, 1982.
Pedeset godina jednog predgovora i jednog dela
Autor: Bori Imre
Pedeset godina, najmanje pedeseti put... (Zoltan Čuka: Na vagi vremena). U: Geza Juhas: Naša prošlost i sadašnjost u književnosti. Forum Izdavačka kuća, Novi Sad, 1983.
U vernosti i prijateljstvu. In. Élet és Irodalom. 1984. április 6.
Csuka Zoltán i subotička građanska štampa
Zoltán Csuka – graditelj mostova dobrosusedstva
Upoznavanje književnosti jednih drugih (Biseri književnosti jugoslovenskih naroda u prevodu i izboru Zoltána Csuke)
Naša književnost i Kalangya. Forum Izdavačka kuća, Novi Sad, 1984.
Naši prevodilački kontakti sa Zoltánom Csukom
Prilog recepciji prevoda balada Zoltana Čuke i Agoštona Pavela
Prijem baladnih prevoda Zoltána Csuke i Ágostona Pávela. U: Farkas Péter–Novák László (ur.): Studije iz istorije književnosti. Direkcija muzeja Peštanske županije, Sentandreja, 1989.
„Naše lice je sve tvrđe”
„Umesto reke – most” (Sećanje na Zoltána Čuku)
Određujuće crte pesničkog aktivizma Zoltána Csuke
Manjinske godine mađarske književnosti u Vojvodini. In. Herceg János: Sabrani eseji, studije. I. Zavod za udžbenike i nastavna sredstva, Beograd, 1999.
Odežda mladosti koja sve pobeđuje. In. Kornel Senteleki: Sabrane studije, kritike, članci II. (1931–1933). Drame. Forum Izdavačka kuća, Novi Sad, 2000.
Tűzharang. In. Szenteleky Kornél: Sabrana dela, kritike, članci II. (1931–1933). Drame. Forum Izdavačka kuća, Novi Sad, 2000.
Jugoslovenska istorija književnosti Zoltana Csuke. In. Herceg János: Sabrani eseji, studije. II. Zavod za udžbenike i nastavna sredstva, Beograd, 2001.
U drugačijem svetlu (između Srba i Mađara). In. Herceg János: Sabrani eseji, studije. II. Zavod za udžbenike i nastavna sredstva, Beograd, 2001.
Prijem baladnih prevoda Zoltána Csuke i Ágostona Pávela. Harmat B., Érd, 2001.
Slobodan stih Zoltana Čuke (Povodom stogodišnjice rođenja Zoltana Čuke)
Autor: Bori Imre
Herojski poduhvat Zoltána Csuke
Dugoročni aspekt jedne mreže veza
„...dopusti da se ponosimo Tobom!”
Zoltán Csuka i južnoslovenska književnost
Istraživanja Zoltána Csuke na Filozofskom fakultetu u Novom Sadu

Intervjui

Težnja ka savremenosti
Tumač jugoslovenske književnosti
U poseti kod Zoltána Csuke
Osnivač iz Érdligeta
Posvećenost pisca dobrosusedstvu
Između Budimpešte i Titograda
Autor: N. Ó.
Dobrosusedski odnosi (intervju sa Zoltánom Csukom)
Novosadski susret sa Zoltánom Csukom
Poslednji krunski svedok
U službi dobrosusedstva
Poslednji intervju

Nagrade, stipendije